小雪:日本版「スカイキャッスル」はセリフが難読 「読めない漢字も多々あります」

7月25日にスタートする連続ドラマ「スカイキャッスル」の会見に出席した小雪さん
1 / 4
7月25日にスタートする連続ドラマ「スカイキャッスル」の会見に出席した小雪さん

 俳優の小雪さんが7月22日、テレビ朝日本社横の六本木ヒルズアリーナ(東京都港区)で開催された、同局系の連続ドラマ「スカイキャッスル」(7月25日から木曜午後9時に放送)の会見に出席。今作のセリフの面白さをアピールした。

あなたにオススメ

 セレブ妻たちのドロ沼マウントバトルを描く今作。ケタ外れの報酬を要求する敏腕受験コーディネーターを演じる小雪さんは「ほとんど全てのセリフが、私生活で使いません!っていうぐらい強いんです(笑い)。台本にすごく力がある。一番相手が傷つくような言葉、ちゃんと心に響くような言葉が書いてあり、読めない漢字も多々あります」と明かした。

 主演の松下奈緒さんが「“諍(いさか)う”とか……」と例を挙げると、小雪さんは「言葉遊びみたいな点でも面白いですよね」とうなずいていた。

 ドラマは、韓国のヒットドラマ「SKYキャッスル~上流階級の妻たち~」(2018~19年)のリメークで、高級住宅地スカイキャッスルで繰り広げられる、セレブ妻たちのドロ沼マウントバトルを描く。初回は拡大スペシャルで午後9時~同10時に放送。

 会見にはメインキャストの木村文乃さん、比嘉愛未さん、高橋メアリージュンさんも出席した。

写真を見る全 4 枚

テレビ 最新記事